amie2007 (amie2007) wrote,
amie2007
amie2007

Categories:
Когда дети были помладше, они обожали книжки Ричарда Скарри. Собственно, младший и сейчас любит его Книгу про машинки. Часть книг у нас на англ,, а часть на русском. А недавно в библиотеке взяли англо-испанскую, которую я уже второй раз продлеваю, для себя :)
Только посмотрите какие прелестные названия у цветов! Одуванчик по-исп. "львиный зуб", а примула по-англ. "падающая звезда", колокольчики - "утренняя слава", а ландыш -"лилия долины"..Непонятно, почему ромашка вдруг "маргарита", ну да ладно.

Хотя чувство юмора у Скарри странноватое, конечно..)
Tags: дети, изба-читальня, улыбнуло, язык
Subscribe

  • (no subject)

    А еще мне выписывали газету Пионерская правда и журналы Пионер и Костер :) В Пионерской правде были короткие истории про Петю и Васю, они всегда…

  • Трудности перевода

    Старший говорит:"Бабушка посоветовала посмотреть какой-то фильм,дедушка Карабас, по-моему, называется" Знаете, про какой фильм? :))

  • (no subject)

    А еще сейчас читаю Императрица Орхидея и так мне сегодня там понравилась фраза, что не могу не поделиться )) Смысл в том, что две особо приближенные…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • (no subject)

    А еще мне выписывали газету Пионерская правда и журналы Пионер и Костер :) В Пионерской правде были короткие истории про Петю и Васю, они всегда…

  • Трудности перевода

    Старший говорит:"Бабушка посоветовала посмотреть какой-то фильм,дедушка Карабас, по-моему, называется" Знаете, про какой фильм? :))

  • (no subject)

    А еще сейчас читаю Императрица Орхидея и так мне сегодня там понравилась фраза, что не могу не поделиться )) Смысл в том, что две особо приближенные…